excusar

excusar
excusar(se)
1. Verbo transitivo usado con los significados siguientes:
a) ‘Alegar motivos para justificar [una falta o a la persona que la comete]’: «No voy a excusar mi fracaso culpándola a ella» (Gasulla Culminación [Arg. 1975]); «A última hora excusó su ausencia por problemas de salud» (País [Esp.] 1.4.89); «Si mi padre me encontraba alguna vez en la calle, ella me excusaba diciendo que me había enviado a algún recado» (Alou Aportación [Esp. 1991]). Cuando el complemento directo de persona es reflexivo (excusarse), normalmente se acompaña de un complemento con por o, menos frecuentemente de, que expresa la falta, o de un complemento precedido de con o ante, que expresa la persona ante quien uno se justifica: «Tras excusarse con Romero, ambos salieron del café» (PzReverte Maestro [Esp. 1988]); «Max se excusó ante Malta por faltar esa semana» (Contreras Nadador [Chile 1995]); «Solo la Boa y el Canela se excusaron de no asistir» (Azuela Casa [Méx. 1983]).
b) ‘Perdonar o disculpar [algo] o ser indulgente [con alguien] que ha causado o va a causar alguna molestia’: «Este país entero parecía, y excúseme la frase, una gran plasta de mierda comida por las moscas» (Vergés Cenizas [R. Dom. 1980]); «¿Me excusas un instante? [...] Voy al baño y ya vengo» (Mendoza Satanás [Col. 2002]).
c) ‘Eludir [algo] o eximir [a alguien] de algo, normalmente alegando un pretexto o disculpa’: «¿Puede el individuo excusar su responsabilidad personal, diciendo que no es él quien actúa verdaderamente?» (Vásquez Libertad [Ven. 1987]). Cuando el complemento directo de persona es reflexivo (excusarse), lleva además un complemento con de que expresa aquello que la persona elude hacer: «Amigo de la princesa difunta, el tenor lírico Luciano Pavarotti se excusó de cantar durante el funeral» (NProvincia [Arg.] 4.9.97). Este es el sentido que tiene el verbo en expresiones como excusar la asistencia a una determinada convocatoria: «Excusaron su asistencia por encontrarse de viaje» (FVigo [Esp.] 18.5.99). Igualmente válida es la expresión contraria excusar la inasistencia o la ausencia, donde el sentido del verbo es el más general de ‘alegar motivos para justificar [una falta]’, señalado como primera acepción ( a).
d) ‘No hacer [algo] por considerarlo innecesario’. El complemento directo es normalmente un verbo en infinitivo: «Las palabras parecer y parecido están definidas de manera tan perfecta y clara en nuestros diccionarios [...] que excuso extenderme sobre ello» (Abc [Esp.] 3.6.85). Frecuentemente seguido del verbo decir, con intención ponderativa: «Excuso decirte que la señora Cervera ha hecho prodigios de habilidad y de buen gusto» (Perucho Pamela [Esp. 1983]).
e) ‘Evitar [una molestia o un daño]’: «Yo mandé luego degollarlos por excusarles padecimientos» (Eslava Unicornio [Esp. 1987] 110).
2. Este verbo se escribe siempre con -x-; la grafía escusar debe considerarse una falta de ortografía y no una variante gráfica admitida.

Diccionario panhispánico de dudas. 2013.

Игры ⚽ Поможем сделать НИР

Mira otros diccionarios:

  • excusar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: excusar excusando excusado     Indicativo   presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. excuso excusas excusa excusamos excusáis …   Wordreference Spanish Conjugations Dictionary

  • excusar — verbo transitivo,prnl. 1. Presentar (una persona) razones para librar a [otra persona] de la culpa que se le imputa: Va a excusar a su compañera por llegar tarde. Se excusó por su comportamien …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • excusar — (Del lat. excusāre). 1. tr. Exponer y alegar causas o razones para sacar libre a alguien de la culpa que se le imputa. U. t. c. prnl.) 2. Evitar, impedir que algo perjudicial se ejecute o suceda. Excusar pleitos, discordias, lances. 3. No querer… …   Diccionario de la lengua española

  • excusar — (Del lat. excusare.) ► verbo transitivo/ pronominal 1 Presentar razones o motivos para justificar un acto: ■ siempre se excusa cuando llega tarde. SINÓNIMO [disculpar,eximir] ► verbo transitivo 2 Dejar de hacer una cosa por creerla innecesaria o… …   Enciclopedia Universal

  • excusar — {{#}}{{LM E16950}}{{〓}} {{ConjE16950}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynE17395}} {{[}}excusar{{]}} ‹ex·cu·sar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} {{♂}}Referido a una persona,{{♀}} alegar razones para justificarla por una culpa o para librarla de ella: • Excusó a …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • excusar — ex|cu|sar Mot Agut Verb transitiu i pronominal …   Diccionari Català-Català

  • excusar — v (Se conjuga como amar) 1 tr Disculpar o perdonar a alguien por una falta cometida, debido a algún atenuante: Nos pide que lo excusemos por llegar tarde , Esto explica los rezagos en el reparto de tierras pero no los excusa 2 prnl Pedir… …   Español en México

  • excusar(se) — Sinónimos: ■ disculpar, dispensar, justificar, eximir, defender, descargar, exculpar Antónimos: ■ acusar, culpar, imponer Sinónimos: ■ eludir …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • excusar — transitivo y pronominal 1) perdonar*, exculpar, disculpar, justificar*, eximir. ≠ acusar. 2) rehusar, evitar …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • excusar — tr. Alegar razones para librar de acusación. Evitar, impedir que suceda algo malo. Rehusar hacer algo. Eximir del pago de tributos …   Diccionario Castellano

Compartir el artículo y extractos

Link directo
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”